1.- ¿Por qué escribes?
Para sobrevivir, para recuperarme,
para reconstruirme día a día, para estar más abierta al mundo y los demás.
2.- ¿Cuáles son tus costumbres, preferencias, supersticiones o manías a
la hora de escribir?
Ninguna manía, salvo que haya un
poco de orden y estar en un lugar agradable, que me inspire armonía. No puedo
escribir “en cualquier lugar”.
3.- ¿Cuáles dirías que son tus preocupaciones temáticas?
Ahora mismo, la crisis ambiental,
la situación de las mujeres y la violencia contra ellas, y, por supuesto, la
pobreza en el mundo, el “mal vivir” que produce este sistema y altera todo,
incluso a las personas, sacando lo peor de ellas. Soy anticapitalista.
4.- ¿Algún principio o consejo
que tengas muy presente a la hora de escribir?
Hacerlo cuando estás concentrada
y puedes sacar cosas que realmente sientes, más que técnica, son sentidos y
atención.
5.- ¿Eres de las que se deja llevar por la historia o de las que lo
tienen todo planificado desde el principio?
No soy de las que planifica nada,
me aburre. Puede que dé vueltas a una idea por mucho tiempo, luego, cuando está
madura, la recorro.
6.- ¿Cuáles son tus autores o libros de cabecera?
Mnnnn… difícil, leo mucho y de
todo… en novela, a veces, cuando quiero sentir viada, busco de todo. Lenguaje,
ideas, sentidos… o sea… no sé por dónde empezar.
7.- ¿Podrías hablarnos de tu último proyecto? Bien lo último que hayas
publicado o lo último que hayas escrito o estés escribiendo.
Lo último es un ensayo sobre
ecofeminismo decolonial y el final del patriarcado, que sale en Los libros de
la mujer rota en Chile en el mes de noviembre. Ahora mismo corrijo una novela
en francés que debe salir en cuanto termine, Quitter le Pérou.
Patricia Souza nació
en Perú (1964). Algunas de sus novelas más importantes son: La mentira de un fauno (Lengua de
Trapo,1996), El último cuerpo de Úrsula
(Seix Barral, 2000), Stabat Mater
(Debate 2001) y Electra en la ciudad
(Alfaguara 2006). Después de varios años viviendo en México y Venezuela, se
instaló en el sur de Francia.
La Revue Littéraire Léo Scheer , incluyó textos inéditos
de Patricia en una selección de autores latinoamericanos imprescindibles en su
dossier dedicado a este continente, Chemins des Amériques (París, 2015) Después
de publicar otras novelas: Ellos dos
(Ed. San Marcos, Lima, 2007), Erótika,
escenas de la vida sexual (Jus, México 2008; Barataria, Barcelona, 2009) y Tristán (finalista del Premio Herralde
2009, Altazor 2010, Kiputeca, 2014, Perú), publica su primer ensayo, Eva no tiene paraíso (Altazor, Lima, 2011)
al que le siguió Descolonizar el lenguaje
(Libros de la mujer rota, Chile 2016). En 2014 publicó la novela Vergüenza, (Casa de Cartón, Madrid). Su
último libro se titula Mujeres que trepan
a los árboles (Trifaldi, Madrid, 2017).
Ha traducido poesía de Michel Leiris y una novela de Jean
Echenoz. Ha colaborado en la obra colectiva Líneas
aéreas (Lengua de Trapo 1999). Patricia escribe para el diario El País
(España), y para otros medios de Lima. Su blog, Palincestos (www.palincestos.blogspot.com ), es un ejercicio a la
manera de un diario de escritora. Además mantiene otro blog de género, Venus proscrita.
No hay comentarios:
Publicar un comentario